Túl vagyunk az év leghangosabb estéjén. 3 rádió állt készenlétben az esti hang hatások zavarása érdekében. Este nyolc körül, takarodót fújtam. Még Biberachot is bezártam, sose lehet tudni. Kiosztottam a Kókusz gazdijától kapott zserbókat, nagy simi mindenkinek, zene bekapcsol, és vártuk a durrogást.
Biztos azért mert öregszem és kezdek elkényelmesedni, de számomra a szilveszter kicsit olyan mint a húsvét. Okot találnak az emberek arra, hogy engedéllyel leigyák magukat, és persze petárdázzanak.
Már délelőtt felvásárolták a közért összes gyerek pezsgőjét, ( kb.4db-ot) így a vacsoránál, almalével koccintottunk a lányokkal. Nekik még rém izgi egy szilveszter, pörögtek is ezerrel. Mindenkinek örömmel újságolták, hogy ma addig maradnak fenn, ameddig akarnak. Néha az ablakhoz rohantak, nézni a tűzijáték fényeit, én meg ilyenkor kimentem körbenézni. Eltakarítottuk a havat a járdáról, mégse hagyjuk reggelig havasan,nameg ezzel is fárasztom kicsit őket.
Csak egyszer rohantam ki, mert egy lelkes fiatalokból álló banda, pont előttünk dobta el sípolós,pukkanós játékát. Csak tudnám mi jó van benne...A hóesésnek köszönhetően, rendszeresen zokni váltást kellett eszközölnöm egy -egy lopakodós ellenőrzésem alkalmával. Volt nagy telefon forgalom, a gazdik kutyájuk,a barátok a család hogyléte felől érdeklődtek. 10 óra felé, már Milka és Zserbó a két fekete németjuhász leányzó is elfáradt, így csend telepedett kis, hófödte birtokunkra. A lányok is kidőltek, Noémi kezéből kivettem egy csillámosan rajzoló filc tollat (hihetetlen ez a nő személy), betakargattam őket, majd kihasználva mind a 3 csatornát, elkezdtem nyomkodni a távkapcsolót.
Éjfélkor a templom harangja erős kongásokkal jelezte, itt az új év, ráadásként egyből utána a petárda, és fényáradat órája következett. Kint álltam a teraszon, néztem a fényeket, majd rendszeres körutaim keretén belül, lementem Sárihoz is. A beállója előtt állt, és nézte a fényeket. Teljesen el volt varázsolva, csak akkor rezzent meg, mikor beletúrtam nagy, tömött, maciszerű bundájába. Átkaroltam a nyakát és magambaszívtam a széna és vizes lóbunda keverékének illatát. Minden szobában, ahol állatka volt elszállásolva, égett a villany, szólt a zene, így én a sötétben teljesen hangtalanul tudtam betekinteni az ablakokon, mi újság odabent. A társaság jót tett minden kutyának, bár nem aludtak, de az ágyon feküdve figyeltek kifelé.
Nem volt hányás, nyáladzás, remegés, semmi. Mivel senki sem pánikolt, és a csapatszellem jól érzékelhető volt, tudták jól nem kell félniük. Így is viselkedtek, bátrak voltak és aranyosak.
A levegőben égett műanyag és papír szag terjengett. Három óra felé, alább hagyott a jókedv, lassan lecsendesült az éjszaka. Igazán szép hajnalunk volt. Már világosodott, mikor a fürdőből kijöttem. Lefeküdtem a gyerekszobába, hiszen a mi ágyunkban két gyerkőc szunyókált. Egyszer még felriadtam, mikor Prince felmászott a hátamra, elsétált az arcomig, megnyalta az orromat, majd vissza tapicskált, tett két kör rajtam, és lefeküdt.
Reggel a Hupikék-Törpikék zenéjére keltem,kb.2 órát aludhattam. A torkom megint fáj, de túl vagyunk...az óéven.
"A fájó igazság az, hogy az állatok számára mi, emberek, bizony reménytelenül esetlenek, óriásiak és nehézkesek vagyunk. Teljességgel képtelenek vagyunk a szökkelésre, ugrásokra vagy kecses nekilendülésekre, sőt ami azt illeti, szinte minden egyszerű manőverre, ami ahhoz szükségeltetne, hogy akár csak efogadható játszótársak is legyünk."